2021年10月20日水曜日

Linguistic landscape/言語景観(げんごけいかんgengo keikan)


言語/げんご/gengo=language        景観/けいかん/keikan=landscape


Linguistic landscape is the "visibility and salience of languages on public and commercial signs in a given territory or region". Linguistic landscape has been described as being "somewhere at the junction of sociolinguistics, sociology, social psychology, geography, and media studies". It is a concept which originated in sociolinguistics and language policy as scholars studied how languages are visually displayed and hierarchised in multilingual societies, from large metropolitan centers to Amazonia.[3] For example, linguistic landscape scholars have described how and why some public signs in Jerusalem are presented in Hebrew, English, and Arabic, or a combination thereof.(wikipedia)

[linguistic landscape] 街頭、公共施設、店舗などに見られる言語表記のこと。 ... 日本の言語景観の最近の特徴は、多言語使用(multilingualism)である。 全国の交通機関で、日本語に加えて、英語、中国語、韓国語の表記はふつうになっている。
 

 

 
 Let's take a photo of signs or anything written in Japanese your countries and share them in our class blog called "Linguistic landscape/言語景観(げんごけいかんgengo keikan)" !! 日本語のサインを見つけたら写真を撮ってブログ「

Linguistic landscape/言語景観(げんごけいかんgengo keikan) 」で共有しましょう!


 

0 件のコメント:

コメントを投稿

日本の祝日